In the practice of any translator, there are clients with a wide variety of file formats. They use not only text formats, such as DOC, DOCX, RTF, TXT, presentations, or spreadsheets, but also PDF, so there is a need for
PDF is the format that can be considered standard in almost any sphere. Most of the documents that people share with each other are in PDF. And it`s completely understandable since it is a very flexible format, suited for different
Word count is an option that is usually regarded as quite simple. Most of us used it during school and college years when doing essays or coursework. You probably still remember trying to fit that 2000 words minimum by inserting
If you are a translator you have probably faced this problem. After you`ve done a translation, the text becomes bigger. It is an especially common issue with unrelated languages, such as Russian and English. To add up to it, there
If you are a translator that works on a word count payment basis, you`ve probably had this problem. You received a document from your customer in the PDF format. The content is a usual mix of text, images and graphs.
Counting words in a text usually seems like an easy task. You launch any software with which you can work with texts and there is probably some kind of a word counter built-in. But what about those documents with special
PDF is an incredibly common document format that had been around for years and became a standard in document sharing. It is a great tool for both reading, signing or even redacting your documents as well as sharing them. What